De 4 basisgevoelens van Spanjaarden met HACER
De 4 basisgevoelens van Spanjaarden met HACER
In De 4 basisgevoelens van Spanjaarden met HACER maak je kennis met een aantal veelgebruikte gezegden en spreekwoorden in onze categorie Spaanse uitdrukkingen en gezegden (zie overzicht alle categorieën rechtsboven op deze pagina).
Met deze Spaanse uitdrukkingen kun je in het Spaans een groot aantal gevoelens uitdrukken waaronder:
- geluk
- blijdschap
- ergernis
- verdriet
- angst
- ontroering
- trots
Overhoor jezelf aan het eind met deze veelgebruikte Spaanse uitdrukkingen.
Inleiding
Naast het Spaanse werkwoord DAR, dat we in ons vorige bericht presenteerden is HACER één van de werkwoorden die Spaanstaligen het vaakst gebruiken bij het uiten van gevoelens.
Het Spaanse werkwoord HACER betekent letterlijk “DOEN“.
Let op!: De structuur is zoals bij het werkwoord GUSTAR : Je gebruikt het meewerkend voorwerp voor de persoon waarop het betrekking heeft (zie overzicht hieronder) : me (mij), te, (jou), le (hem,haar), nos (ons), os (jullie) en les (hen)
- (me gusta la paella / (de paella bevalt mij
- me gustan las fiestas) /de feesten bevallen mij
Let op!: Andere werkwoorden die zo worden vervoegd zijn o.a.: INTERESAR (interesseren – zie schema hieronder):
Vb.: me interesa la cultura / Cultuur interesseert mij
Vb.: me interesan las traditiones / Tradities interessen mij
Vergeleken met het Nederlands waar je telkens andere constructies gebruikt (ik word er…van, ik krijg er…van, het maakt me…,ik voel…,het geeft me…) is het Spaans hier wat eenvoudiger door uitsluitend ME HACE(N) te gebruiken voor gevoelens bij de eerste persoon (IK).
Voor andere personen hoef je alléén het meewerkend voorwerp te veranderen (me,te,le,nos,os,les):
HACER SENTIR BIEN / MAL
Letterlijk: goed / slecht doen voelen
Let op!: HACER wordt soms ook gebruikt in combinatie met SENTIR (voelen) om gevoelens uit te drukken:
Vb.1: Los buenos resultados me hacen sentir bien / Ik word blij van goede resultaten
Vb.2: Los malos resultados me hacen sentir mal / Ik word verdrietig van slechte resultaten
Hier zijn een aantal veelgebruikte gevoelens met de constructie HACER SENTIR .
- me hace sentir mariposas en el estómago = ik krijg er vlinders van in mijn maag
- me hace sentir vivo/a = het brengt me tot leven / het geeft me energie
- me hace sentir esperanza = het geeft me hoop (zie ook hieronder me hace soñar)
- me hace sentir celoso/a = het maakt me jaloers
- me hace sentir envidia = ik voel afgunst
- me hace sentir impotente = ik voel me machteloos
Vb.1: El grupo Califato 3/4 me hace sentir andaluz / Met de band Califato 3/4 voel ik me Andalusisch
Vb.2: Sus canciones me hacen sentir Andalucía / Hun liedjes doen mij Andalusië voelen
HACER FELIZ
Letterlijk: gelukkig (blij) maken
Vb.: ¡El buen tiempo me hace feliz! / Het mooie weer maakt me blij (ik word er blij van)!
HACER SOÑAR
Letterlijk: doen dromen
Vb.: Iniciativas para salvar Doñana me hacen soñar con un mundo mejor! / Initiatieven om natuurpark Doñana te redden doen mij geloven in een betere wereld!
Teken ook de petitie van Birdlife! Help ons Doñana redden!
Een van ‘s werelds meest unieke natuurparken Doñana in Andalusië wordt momenteel sterk bedreigd door droogte en wanbeleid. Lees meer hierover en steun de petitie van Birdlife ter behoud van dit park.
HACER REIR / LLORAR
Letterlijk: aan het lachen/ huilen maken
Je kunt deze uitdrukking van gevoelens ook vertalen met “er van moeten lachen/huilen“.
Let op deze combinatie!: Me hace llorar de risa = ik moet huilen van het lachen
Vb.: Esta foto de la rana y su siesta me hace reir / Ik moet lachen om deze foto van de kikker tijdens de siesta
HACER TEMER
De 2 volgende uitdrukkingen (HACER TEMER / TEMBLAR) zitten qua gevoelswaarde dicht bij elkaar.
HACER TEMER
Letterlijk: “het doet vrezen” of met andere woorden “ik vrees” of “ik ben er bang voor”.
Vb.: El acuerdo del PP y VOX para gobernar Valencia me hace temer lo peor para España / Het akkoord tussen rechts en extreem rechts om Valencia te regeren doet mij het ergste vrezen voor Spanje
HACER TEMBLAR
Letterlijk: “het doet rillen” of met andere woorden koude rillingen krijgen
Vb.: Me hace temblar la idea de un Gobierno de derechas en España. No habrá pan para tanto chorizo / Ik krijg koude rillingen bij het idee aan een rechtse regering in Spanje. De corruptie zal enorm zijn (zie uitleg onder bij foto).
Zullen we het eens over gevoelens hebben? Spaans benauwd…
Ik kreeg op mijn voorgaande artikel over gevoelens met DAR een reactie wat mij aan het denken zette...:
HACER PENSAR
Letterlijk: “doen denken” of met andere woorden: aanzetten tot denken
Vb.: Esta reacción en facebook me hace pensar / deze reactie op facebook zet mij aan het denken:
Waar komen in Spanje de kogels vandaan?
Mensen beklagen zich op sociaal media wel vaker over het dierenleed in Spanje. En volledig terecht. De foto’s die we regelmatig te zien krijgen spreken boekdelen over de wreedheid van deze barbaren.
Hoewel ik daar al eerder aandacht aan heb besteed zet zo’n reactie “Een Spanjaard kan echt meedogenloos zijn…!” me tegelijkertijd ook wel aan het denken (ME HACE PENSAR).
Het doet me denken aan…
Let op!: “het doet me denken aan” vertalen we in het Spaans met “me recuerda a” (dus zonder HACER):
Vb.: La foto de Ayuso me recuerda la hipocresía de estos políticos / De foto van Ayuso doet me denken aan de valsheid van deze politici
HACER VER
Letterlijk: “doen (in)zien” of met andere woorden TONEN
Sommige goedbedoelde reacties op social media tonen dat veel buitenlanders “de klok hebben horen luiden maar niet precies weten waar de klepel hangt“. Dit geldt echter helaas ook voor een groot deel van de Spanjaarden zelf.
Al gebruiken we daarvoor in het Spaans een andere beeldende uitdrukking die ons beter past:
“No saber por dónde van los tiros” (letterlijk: niet weten waar de kogels vandaan komen).
Anders gezegd, niet weten wie ergens achter zit, hoe de vork in de steel zit en wie we daarvoor nou precies verantwoordelijk kunnen stellen.
En als we niet weten waar die kogels vandaan komen schiet niemand iets op, behalve de schutter zelf. Die zal zich straks, als hij de kans krijgt, behoorlijk uitleven.
En niet alleen met dieren, het enige wat buitenlanders het meest schijnt te raken, maar ook met miljoenen Spanjaarden en met name vrouwen.
HACER SABER
Letterlijk: “doen weten” of met andere woorden LATEN WETEN
We laten je graag nog even weten hoe het zit:
Binnen de Spaanse politiek zijn de rechtse PP en het extreem rechtse VOX samen geheel verantwoordelijk voor al dat dierenleed via het stierenvechten , dorpsfeesten met stieren, de mishandeling van jachthonden en het wettelijk onbeschermd laten van deze dieren.
De rechtse PP heeft o.a. in Valencia (zie boven) al laten zien, indien nodig, graag met extreem rechts VOX te willen regeren. Hierdoor wordt de kans op verbetering op dit gebied uitzichtloos.
Podemos e.a. kleine linkse partijen
De linkse coalitiepartij Podemos heeft zich, zoals vele Spanjaarden, vel verzet tegen het niet opnemen in de nieuwe dierenbeschermingswet van de jachthonden én het stierenvechten.
Uiteindelijk moest deze partij toch water bij de wijn doen om hun grotere coalitiebroeder de Arbeiderspartij (PSOE) niet voor de voeten te lopen en de regeertermijn van 4 jaar te kunnen afmaken.
Podemos heeft dat in de afgelopen 4 jaar constant moeten doen bij allerlei belangrijke wetten die anders nooit waren aangenomen. Hier zijn enkele voorbeelden:
- wet Transgender en LGTBI+
- de wet “alléén ja is ja” ter bescherming van vrouwen.
- Wet Seksuele en reproductieve gezondheid en rechten om abortus in de gezondheidszorg en seksuele educatie te garanderen
- Woningwet
- Historische Rijksbegroting (was evenals de vervanging van het rechterlijke apparaat jarenlang tegengehouden door rechts)
- stijging minimumloon
- stijging en optimalisering pensioenen
Blijven we als Don Quijote vechten tegen windmolens of…?
Het Spaanse volk kan het duidelijk niet alleen en heeft jouw steun nu hard nodig.
We lijken aan een soort amnesie te lijden en blijven als Don Quijote tegen windmolens vechten.
Ook nu, bij de volgende algemene verkiezingen op 23 juli, dreigen Spanjaarden wederom hun eigen graf te graven door opnieuw massaal rechts te stemmen zoals recentelijk bij de regionale en gemeenteverkiezingen.
Om dit kamikaze gedrag te begrijpen moet je dit weten >>>
…bevrijden we onze Spaanse vrienden (en dieren) van het kwaad?
Nederlanders en Belgen in Spanje
Er zijn in Spanje 1.055.653 buitenlandse kiesgerechtigden waarvan 11.804 Nederlanders en 30.693 Belgen.
Wellicht hoor jij bij deze groep en heb je al je steentje bijgedragen door te stemmen in de onlangs gehouden gemeenteverkiezingen.
Als je een dierenliefhebber bent dan weet je nu tenminste “waar in Spanje de kogels vandaan komen“.
Samen een vuist maken!
Jullie stemmen zijn wellicht niet voldoende om dieren- en mensenlevens te redden maar we hebben samen nog één sterke troef: het toerisme. Spanje heeft dit toerisme (ons) broodnodig.
Het leverde dit land in 2022 maar liefst 160 miljard op, zo’n 8 % van het Bruto Nationaal Product.
Met zoveel Spanjeliefhebbers over de hele wereld moeten we potverdorie toch wel een vuist kunnen maken om van de regering in Spanje meer menselijkheid te eisen?
Nederlandstalige reacties op artikel
Lees nu eens de reacties in het Nederlands onderaan het artikel van de dierenmishandelaars en zet die woede om in actie.
Je zou kunnen beginnen door dit artikel te delen om het onder de aandacht te brengen van een breder publiek. Laat de mensen weten waar de kogels vandaan komen!
Spaanse vrouwen de “gelukkigste” vrouwen van Europa?
Als rechts in Spanje aan de macht komt na de verkiezingen van 23 juli a.s. dan zullen ze de meeste wetten weer naar hun hand zetten.
Veel dieren en Spaanse vrouwen zullen daar de dupe van worden.
En al durven sommigen nog te beweren dat Spaanse vrouwen zich tot de “gelukkigste” van Europa mogen rekenen, de waarheid is geheel anders.
Land van echo’s, een (h)eerlijk boek over Spanje!
Ook geschiedenisboeken vertellen ons zelden de waarheid. Vaak zijn de verhalen volledig gekleurd zoals politici die het liefst zien.
Daarom is het zo verhelderend om een boek als Land van echo’s te lezen. Dit boek werpt een ander licht op ons mooie Spanje. Je ontdekt allerlei nieuwe facetten waardoor je er nog meer van gaat houden.
Het is een (h)eerlijk historische roman waarmee Mark H. Stokmans je inzicht verschaft in het Spaanse volk en onze cultuur. Een échte aanrader voor de échte Spanjeliefhebber!