Moren en Christenen Spaanse feesten en tradities

moros cristianos scaled e1662979882489
Moren en Christenen Spaanse feesten en tradities

Moren en Christenen Spaanse feesten en tradities 

In dit artikel van de categorie Feesten en tradities (zie overzicht alle categorieën rechts boven op deze pagina) met de geschiedenis en de geografie van dit prachtige kleurrijke feest.

Ook leer je hier Spaans vocabulaire en enkele aanverwante veelgebruikte Spaanse uitdrukkingen die je direct kunt oefenen. En last but not least maak je kennis met een zeer typisch gerecht!

 


Viering Spaanse feesten Moren en Christenen

Met de typische Spaanse feesten van Moren en Christenen herdenken we de strijd tegen de moren gedurende de christelijke herovering van het Iberisch schiereiland.

De oorsprong van deze feesten zou volgens sommige bronnen in de 17e eeuw kunnen liggen.

Moros y Cristianos in regio Valencia en Alicante

Hoewel “Moros y Cristianos”,  zoals deze feesten in het Spaans worden genoemd, op veel plaatsen in heel Spanje worden gevierd kunnen we stellen dat het epicentrum in de regio Alicante en het gebied ten zuiden van Valencia ligt.

Daar vinden de grootste en bekendste feesten plaats in o.a. Albaida, Alcoy, Castalla, Orihuela, Onil, Cocentaina, Elda, Petrel, Onteniente, Villena, Bocairente, Bañeres, Crevillente, Muro de Alcoy, Benimarfull, Rojales, Guardamar del Segura o Villajoyosa.


Feesten van Internationaal Toeristisch Belang

Veel van deze feesten zijn in Spanje aangemerkt als zijnde van Internationaal Toeristisch Belang .

Dit geldt met name voor de volgende vier plaatsen:

@ Alcoy, (een van de oudste)

@ Villajoyosa (espectaculaire zeeslag)

@ Caravaca de la Cruz, (gelinkt aan paarden- en wijnfeesten)

@ Crevillente (historisch met meer vrouwenparticipatie). ​


Moren en Christenen Spaanse feesten en tradities
Spectaculaire zeeslag tussen Moren en Christenen in Villajoyosa

vlagESP

VOCABULAIRE SPAANS

Leer de volgende Spaanse woorden.  De werkwoorden van deze woordenlijst zijn uitgelicht.

  • Moren = los moros
  • Christenen =  los cristianos
  • Feest van Internationaal Toeristisch Belang = Fiesta de Interés Turístico Internacional
  • Autonome regio van Valencia = la Comunidad Valenciana
  • christelijke herovering van het Iberisch schiereiland op de moslims= la Reconquista
  • veroveren= conquistar (regelmatig werkwoord: conquisto, conquistas, conquista…)
  • heroveren= reconquistar (regelmatig werkwoord: reconquisto, reconquistas, reconquista…)
  • aan land gaan/van boord gaan = desembarcar (regelmatig werkwoord: desembarco, desembarcas…) desembarca…)
  • het aan land gaan = el desembarco
  • boot/schip = el barco
  • genieten = gozar / disfrutar (regelmatige werkwoorden: disfruto, disfrutas,disfruta…)
  • vrolijk = alegre

OVERHOOR JEZELF MET DIT SPAANSE VOCABULAIRE


Aanverwante Spaanse uitdrukkingen

Alcoy is een stad met 62.000 inwoners in de Spaanse provincie Alicante en regio Valencia. De inwoners uit Alcoy worden Alcoyanos genoemd.

Behalve om hun feesten van Moros y Cristianos staan ze landelijk ook bekend om hun hardnekkigheid en doorzettingsvermogen. We hebben daar in Spanje de volgende uitdrukking voor:

¡Tienes más moral que el Alcoyano! / ¡Eres más duro que el Alcoyano!

Letterlijke betekenis: Jij hebt meer vertrouwen/geloof dan de Alcoyano OF Je bent hardnekkiger dan de Alcoyano
Wanneer gebruiken?: Als iemand weigert in te zien dat een zaak verloren is.

Oorsprong van deze Spaanse uitdrukking

 

 

Moren en Christenen Spaanse feesten en tradities
Dit gezegde is verbonden aan een wedstrijd waarin voetbalclub Alcoy bij een achterstand van 13 goals de bal razendsnel uit de eigen goal bleef halen om de wedstrijd snel weer voort te zetten. Ze bleken geen moment de hoop op te geven om terug in de wedstrijd te komen!

Irse por los cerros de Úbeda

Letterlijke betekenis: Door de heuvels van Úbeda trekken
Wanneer gebruiken?: om aan te geven dat iemand afdwaalt/niet ter zake komt

Dit  gezegde houdt verband met de lange oorlog van de christenen tegen de moren.

Net voor de veldslag  bij Úbeda raakte een van de kapiteins van Ferdinand de Heilige zoek om vervolgens veilig op te duiken vlak nadat de slag door de christenen was gewonnen.

Zijn verklaring voor het verdwijnen luidde: “Ik ben helemaal verdwaald in de heuvels van Úbeda!

De plaatselijke bevolking, dat zelf helemaal niet onder de indruk was van hun eigen “heuvels” begon dit gezegde honend te gebruiken als iemand ergens onderuit probeerde te komen of ergens omheen draaide.


Spaanse uitdrukkingen en gezegden over plaatsen
Los cerros de Úbeda en Jaén – De heuvels van Úbeda in de provincie Jaén

Wist je dat…?

De naam “Villajoyosa” is opgebouwd uit “villa” (stad) en “joyoso” wat klinkt als “gozoso” van het Spaanse werkwoord “gozar” (genieten).

De naam werd zorgvuldig gekozen want het moest aantrekkelijk klinken en de schoonheid van de plaats aanduiden om pioniers aan te trekken die de nieuwe kolonie moesten gaan bewonen. Dit fenomeen zie je ook bij andere vestigingen als Vista alegre (vrolijk uitzicht) o Vistabella (mooie uitzicht).

De strijd tussen de moren en de christenen in Spanje circa 800 jaar heeft geduurd.

Er een traditioneel recept is met dezelfde titel als deze populaire feesten. Zie hieronder Spaanse recepten.

De data voor de viering van Moros y Cristianos per plaats verschillend.


Spaanse recepten

“Moros y Cristianos” is ook een typisch gerecht uit Latijns-Amerika waar veel variaties van bestaan. Het gerecht is met name zeer populair in Cuba.

Moren en Christenen Spaanse feesten en tradities
In dit vegetarisch gerecht van voormalig foodblogster en voedingsadviseur Karen Drost komen moren en christenen vreedzaam samen in een heerlijke, voedzame maaltijd:

De heerlijkste Spaanse recepten uit deze regio

De oostelijke regio van Spanje, met name Valencia en Alicante, staat vooral bekend om de paella. Maar wist je dat er vele heerlijke varianten van de paella zijn?. Klik hier voor de lekkerste paella variaties >>>

Moren en Christenen Spaanse feesten en tradities

error: Deze inhoud is beschermd!