Naast dit blog biedt Guillermo Fernández Barcia (moedertaal docent, 25+ jaar ervaring) gestructureerde online cursussen en begeleiding op maat:
- Online cursussen Spaans (beginner tot gevorderd).
- Directe begeleiding via online Vraag & Antwoord sessies.
- Op maat: privélessen of kleine groep (max. 3 pers.) via Zoom.
Inhoudsopgave

Wereld Tapas Dag in Spanje – Día Mundial de la Tapa
De derde donderdag in juni vieren we Wereld Tapas Dag in Spanje. Zo’n 60% van de eetgelegenheden in Spanje bieden dan een gratis tapa aan bij een drankje.
Wereld Tapas Dag in Spanje is een initiatief van de Asociación Saborea España. Deze club wil hiermee jaarlijks de horeca uitnodigen om het culturele aspect van de tapa onder de aandacht te brengen.
Dat moet o.a. gebeuren aan de hand van proeverijen, wedstrijden en de presentatie van speciale tapas.
Wat zijn tapas?
Tapas zijn kleine borrelhapjes die in veel plaatsen worden geserveerd bij een drankje.
Deze borrelhapjes variëren zeer van plaats tot plaats. Maar ze delen ook bepaalde karakteristieken zoals de wijze waarop ze worden geconsumeerd. Dit kan individueel als tapa of in een groep in de vorm van raciones (porties),
Vaak wordt de tapa staand geconsumeerd met vrienden. Dit heeft een zeer positief sociaal aspect want vriendschapsbanden worden zo aangehaald in een ontspannen sfeer.

Populairste tapas onder Spanjaarden
Ondanks het geweldige aanbod in de vele verschillende regio’s verkiest de Spanjaard vaak relatief eenvoudige hapjes. Klik op de links om deze op traditionele wijze zelf te bereiden:
- de relatief eenvoudige Spaanse tortilla de patata (Spaanse aardappelommelet)
- de jamón serrano (ham),
- el queso (kaas)
- la ensaladilla rusa (huzarensla)
- las patatas bravas (pikante aardappels)
- de vele soorten aceitunas (olijven).
Bijzondere steden voor tapas
Eigenlijk kun je in Spanje over wel lekkere tapas krijgen. Toch zijn er een aantal steden waar mensen speciaal naar toe reizen om hun aanbod te genieten. We hebben er hieronder een paar voor je geselecteerd.
Andalusië
In Andalusië staan o.a. Almería en Granada bekend om hun rijke aanbod. In veel plaatsen krijg je hier zelfs gratis tapas bij een drankje!

Almería
In het Andalusische Almería is men bepaald niet zuinig wat de omvang van hun gratis tapas betreft. In sommige eettenten mag je zelf een tapa kiezen uit het menu.
Vis en schelpdieren zijn in deze zeeplaats hoofdrolspelers.
Granada
In Granada wordt bij elk drankje gratis een tapa geserveerd. De diversiteit is zo groot dat je nooit twee keer dezelfde tapa krijgt.
Bovendien zijn het grote tapas die met veel aandacht zijn voorbereid. Met enkele drankjes heb je eigenlijk dus meteen ook gegeten. Je moet alleen nog beslissen of je dat in een of in meerdere eettenten wilt doen.

Voor dat laatste gebruiken we in het Spaans de term “ir de tapas” (tapas gaan eten) waarbij dat “gaan” impliceert dat je een tocht maakt langs diverse eettenten.
León
Ook het noorden van Spanje kent een geweldige tapascultuur. De eettenten in het oude gedeelte van de stad León in de autonome gemeenschap van Castilië en León serveren eenvoudige doch flinke tapas van prima kwaliteit waarbij de jamón ibérico, queso en patatas bravas de “tapas estrella” (toptapas) zijn.
Logroño
Het historisch centrum van deze stad heeft een enorme keuze aan tapasbars ieder met hun eigen specialiteit. De tapas hier dienen wel apart te worden betaald maar deze zijn zeker niet duur en het is de moeite waard om de diverse specialiteiten te proeven.
Bilbao
Het Baskische Bilbao staat bekend om de “pinchos” . De toonbanken van hun eettenten zijn zo vol met deze heerlijke variëteit dat het je bijna keuzestress oplevert.
Maar je kunt ook om je heen kijken wat de kenners kiezen al kun je er wel van op aan dat al deze pinchos heerlijk smaken!
Spaans vocabulaire
- gewoonte = la costumbre
- eetgelegenheden = los establecimientos culinarios, los bares y restaurantes
- borrelhapje = la tapa
- drankje/borrel = la bebida
- portie = la ración
- proeverij = la degustación
- proeven = degustar (reg.ww.: degusto, degustas, degusta…)
- consumeren = consumir (reg.ww.: consumo, consumes, consume…)
- consumptie = la consumición
- individueel = individualmente
- in een groep = en grupo
- vriendschapsbanden = los lazos de amistad
- ambiance = el ambiente
- vertier = la diversión
- zich vermaken = divertirse
- ham = el jamón
- kaas = el queso
- omelet = la tortilla
- salade = la ensaladilla
- Baskische tapas aan een spiesje = los pinchos
Van begrijpen naar écht spreken?
Bij Holandalucía leer je Spaans via een unieke methode, speciaal voor Nederlandstaligen.
Bekijk onze cursussen (A1 t/m C2) →Zoek de woorden
Spaanse uitdrukkingen en gezegden het thema eten: Ponerse las botas
Letterlijk “de laarzen aantrekken“. Met deze Spaanse uitdrukking wordt bedoeld: “het er van nemen”
Vb. Con esta gran oferta de los restaurantes nos vamos a poner las botas / Met dit grote discount van de horeca nemen we het ervan.
Meer Spaanse uitdrukkingen en gezegden over eten
Gratis tapas eten in Spanje?
Klik hier voor: een overzicht van plaatsen in Spanje waar je de heerlijkste tapas gratis krijgt bij een drankje >>>
Wist je dat…?
- Het woord ’tapa’ is afgeleid van het Spaanse werkwoord ‘tapar‘ dat afdekken of bedekken betekent en is letterlijk te vertalen als ‘deksel’. Men verondersteld dan ook dat tapas zijn ontstaan uit de gewoonte om een drankje met een stukje brood en/of een plakje ham af te dekken om te voorkomen dat er vliegen in het glas zouden komen.
- Het Spaanse Ministerie van Cultuur is bezig om de tapas evenals Carnaval of Semana Santa (Pasen in Spanje) als Immaterieel cultureel erfgoed te laten bestempelen door de UNESCO


