Spaanse uitdrukkingen over eten – Gevorderd

Spaanse uitdrukkingen salir de Málaga para meterse en Malagón
Dit artikel is onderdeel van de methode van Holandalucía. Elk onderwerp — van actuele thema’s tot Spaanse taal & cultuur is ontwikkeld als gratis lesmateriaal voor Nederlandstaligen die Spaans willen leren.

Naast dit blog, waarvan alle categorieën rechtsboven staan, biedt Guillermo Fernández Barcia (moedertaal docent met ruim 25 jaar ervaring) gestructureerde online cursussen met, indien gewenst, begeleiding op maat om Spaans te leren:
  • Online cursussen Spaans (van beginner tot gevorderd).
  • Directe begeleiding: Antwoorden op uw vragen via online Vraag & Antwoord sessies.
  • Cursussen Spaans op maat: Workshops en privélessen of in een kleine groep (max. 3 pers.) via Zoom.
Ontdek de unieke leermethode die Spaans leren voor Nederlandstaligen makkelijker maakt op: www.holandalucia.com.
Spaanse uitdrukkingen over eten - Gevorderd

Spaanse uitdrukkingen over eten – Gevorderd

Er zijn in het Spaans heel wat veelgebruikte uitdrukkingen over eten.  In Spaanse uitdrukkingen over eten – Gevorderd leer je een aantal op gevorderd niveau.

Beginners

Nog niet zo gevorderd? In een eerdere bericht gebruiken we soortgelijke uitdrukkingen met voorbeelden op een lager niveau.

Hecho una sopa – drijfnat

Spaanse uitdrukkingen over eten - Gevorderd

Deze Spaanstalige uitdrukking komt goed van pas in landen waar het vaak regent zoals Nederland en België.  “Hecho una sopa” betekent letterlijk “een soep geworden” en wordt gebruikt om aan te geven dat iemand door en door nat is geworden:

Vb. Salió sin paraguas y llegó a casa hecho una sopa / Hij ging zonder paraplu weg en kwam doorweekt thuis

Dar calabazas – Afwijzen

De Spaanse uitdrukking “Dar calabazas” betekent letterlijk “pompoen geven” maar figuurlijk bedoelen we daarmee iemand afwijzen op het gebied van de liefde:

Vb. Desde que esa chica me dió calabazas no he vuelto a enamorarme – Sinds dat meisje mij afwees ben ik nooit meer verliefd geworden.

Vaak wordt deze uitdrukking echter ook gebruikt in het kader van examens in de betekenis van “latten zakken“.

Vb. No estudió para el examen y su profesor le ha dado calabazas – Hij heeft niet geleerd voor zijn examen en zijn leraar heeft hem laten zakken.


Pasarse algo como una patata caliente – afschuiven

Spaanse uitdrukkingen over eten - Gevorderd

De Spaanstalige uitdrukking “Pasarse algo como una patata caliente” (letterlijk: iets doorgeven als een hete aardappel) gebruiken we om aan te geven dat  je geen verantwoordelijkheid neemt voor iets wat lastig is maar die liever bij iemand anders legt om je vingers niet te branden. Voor “patata” wordt vaak ook “papa” gebruikt:

Vb. Era un asunto bastante delicado y se lo pasaban como patata / papa caliente – Het was een lastig probleem die ze meteen bij een ander legden


Poner cara de vinagre – een zuur gezicht trekken

“Zuur” wordt in het Spaans evenals in het Nederlands geassocieerd met “onaangenaam” of “pijnlijk“.  Een zuur gezicht trekken spreekt in dit geval dus voor zich:
 
Vb. ¿Por qué traía Pedro el otro día esa cara de vinagre? Porque le habían puesto una multa – Waarom keek Pedro onlangs zo zuur? Omdat hij een boete had gekregen.  

Temblar como un flan – Doodsbang zijn

Spaanse uitdrukkingen over eten - Gevorderd

Ook de Spaanse uitdrukking “Temblar como un flan”  (letterlijk: beven als een pudding) is erg visueel:

Vb. María se quedó paralizada al ver su cara. Tenía tanto miedo que temblaba como un flanMaría bleef stokstijf staan toen ze zijn gezicht zag. Ze was doodsbang.

 

Vond je dit artikel leerzaam? Bekijk dan ook:

8 Spaanse uitdrukkingen over eten (melk)

LECHE1


Meer Spaanse uitdrukkingen en gezegden?

Klik hier om op een leuke manier Spaans te leren met veelgebruikte Spaanse uitdrukkingen >>>

boton frases

Van begrijpen naar écht spreken?

De Spaanse taal komt pas echt tot leven in de praktijk. Bij Holandalucía leer je Spaans via een unieke gestructureerde lesmethode, specifiek ontwikkeld om Spaans leren voor Nederlandstaligen zo makkelijk mogelijk te maken.

Bekijk onze cursussen (A1 t/m C2) →

Spaanse films
Spaanstalige boeken
Spaanstalige muziek
Spaanstalige recepten
Spaanse uitdrukkingen