Vallenato

Vallenato is een muziekgenre uit Colombia. Het is typische volksmuziek en de muziek van Colombia bij uitstek. De term “Vallenato” is samengesteld uit de woorden “valle” (vallei) en “nato” (inwoner of geboren).

De vallenato is zeer waarschijnlijk ontstaan in Valledupar ( Vallei van het opperhoofd ), een stad aan de Atlantische kust van Colombia dat, zoals de naam verraad, veel invloeden heeft van de oorspronkelijke indianenstammen.

Belangrijk instrument bij de ontwikkeling van de vallenato was de Gaita, een indianenfluit dat inmiddels praktisch door de accordeon is vervangen. Maar de zo karakteristieke accordeongeluid moet vandaag de dag op zijn beurt weer vaak plaatsmaken voor gitaren en synthesizers.

Veel gelijkaardige folkloristische en moderne ritmes met accordeon worden al gauw vallenato genoemd. Toch zijn er traditioneel  4 officiële basisritmes; de paseo, de merengue, de puya en de son (zie video traditional Vallenato music hieronder).

De vallenato onderging Spaanse, Afrikaanse en inheemse invloeden en weerspiegelt de smeltkroes van de vele verschillende Colombiaanse volkeren en culturen.  De (vrolijke) klaagliederen gaan vaak over liefde en andere populaire volksthema’s.

Bekende vallenato-artiesten zijn Diomedes Díaz (zie video hieronder), Silvestre Dangond, Jorge Celedón, Peter Manjarrés en Los K Morales.

Vallenatio fusion

De populaire Colombiaanse zanger Carlos Vives mixt traditionele vallenato met rock. In deze video zingt hij een vallenato samen met de andere uiterst populaire Colombiaanse zangeres Shakira.

Vocabulaire Spaans

Leer de volgende Spaanse woorden.  De werkwoorden van deze woordenlijst zijn uitgelicht.

  • volksmuziek = la música folklórica
  • vallei = el valle
  • invloeden = las influencias
  • smeltkroes van volkeren en culturen = el crisol de pueblos y culturas
  • mengen / fusioneren = mezclar / fusionar (regelmatig werkwoorden: mezclo, mezclas, mezcla…)
  • mengsel / fusie = la mezcla / fusión
  • indianenfluit (gaita) = flauta indígena
  • accordeon – el acordeón
  • trommels – los tambores

Laat je mail achter en mis niets meer! 

Via sociaal media bereiken we helaas niet iedereen met onze gratis lessen Spaans. Laat jouw mail achter en ontvang ze automatisch via onze nieuwsbrief in jouw mail.

Wist je dat…?

De Colombiaanse Nobelprijswinnaar Gabriel García Márquez beschrijft zijn bekendste boek “Cien años de soledad” (Honderd jaar eenzaamheid) als één lange vallenato.

Drie jaar na ontvangst van de Nobelprijs presenteerde hij zijn boek El amor en tiempos de cólera” (Liefde in tijden van cholera) met daarin een epigraaf uit het liedje “La Diosa Coronada” van componist Leandro Díaz (zie documentaire hieronder).

Dit epigraaf luidt: “En adelanto van estos lugares, ya tienen su diosa coronada“. (deze dorpen boeken vooruitgang, ze hebben reeds hun gekroonde godin). Dit was het spottende antwoord van de blinde componist Leandro Díaz op de  minachting jegens hem door de mooie dochter van een rijke veehouder.

De parranda (zie documentaire) is een spontane ontmoeting van muzikanten die gaan samenspelen. Daar voegen zich dan steeds meer mensen bij. Soms slaat een heel dorp dan aan het feestvieren.

Interessante links

  • Het “Vallenato Festival” is het festival bij uitstek voor de vallenato muziek. Het vindt jaarlijks plaats eind april, begin mei in Valledupar. Info op: https://festivalvallenato.com/

Meer berichten met het onderwerp muziek en dans?

Klik hier voor de categorie Spaans met muziek in ons blog >>>


Spaans leren is een Fiesta!

Klik hier voor meer Spaans vocabulaire in onze categorie Spaans leren is een fiesta in ons blog >>>

Vallenato - Dans en muziek