Carnaval in Spanje Begrafenis van de Sardine Spaanse taal en cultuur

In diverse plaatsen in Spanje en Latijns-Amerika luidt de Begrafenis van de sardine “Entierro de la Sardina” het treurige einde in van het Carnaval.

Viering in Tenerife

In een carnavaleske optocht wordt een begrafenis nagebootst waarin aan het einde een sardine op de brandstapel belandt.  Zo wordt op symbolische wijze het verleden begraven in de hoop dat er een vernieuwde en betere maatschappij ontstaat.

Typisch in heel Spanje

Vele Spaanse feesten eindigen met soortgelijke ceremonies waarin een symbolische figuur wordt verbrand of afgeranseld. Deze staan symbool voor het kwaad en de verdorvenheid dat zich tijdens het feest openbaarde. Sommige van deze feesten zijn verloren gegaan en anderen zijn onlangs weer in ere hersteld.

Verdriet

Van oudsher werd de Begrafenis van de Sardine in heel Spanje gevierd als publieke klaagzang van het einde van deze mooie dagen van overvloed en gekte. Dit gebeurde op de vooravond van Aswoensdag en komt overeen met de Franse viering van Mardi Gras.

De Begrafenis van de Sardine in Murcia

In Murcia is dit feest zeer populair. De Begrafenis van de Sardine wordt hier echter een week na Pasen gevierd. In tegenstelling wordt hier de triomf van Don Carnal op Doña Cuaresma (vasten) gevierd. De triomf van het feest op het burgerlijk bestaan.

Spaanse taal en cultuur Holandalucía

Hier zie je een spectaculaire optocht met vuur, praalwagens, draken en mythologische beelden. Vanuit sommige wagens wordt veel speelgoed het publiek ingegooid. Het feest wordt afgesloten met de verbranding van een beeld in de vorm van een gigantische sardine en met prachtig vuurwerk.

Spaanse uitdrukkingen

De in het Spaans rijmende uitdrukking “el muerto al hoyo y el vivo al bollo” (lett. de overledene in de kuil en de nabestaanden naar het brood) gebruiken we om aan te geven dat, hoe treurig het ook is, de nabestaanden zich snel weer tot de dagelijkse bezigheden moeten wenden om te voorzien in het levensonderhoud. Deze uitdrukking gebruiken we ook ironisch voor mensen die niet zo schijnen te lijden onder het verlies van hun dierbaren.

Klik hier voor meer Spaanse uitdrukkingen en gezegden.