Acht typische woorden en uitdrukkingen uit regio Málaga
Als je in Spanje een van de volgende uitdrukkingen gebruikt weet men niet beter of je komt uit Málaga!
Aliguindoi/ van de Engelse uitdrukking “Look and do it” en betekent “op je hoede zijn”
Bulla / druk(te) Vb. “qué bulla!” (wat een drukte)
Klik hier voor het artikel: Turismos – Toerisme >>>
Boquerón / persoon uit Málaga Vb. “soy boquerón” (ik kom uit Málaga)

Dia del Pescaito, la Carihuela, alcalde fiesta torremolinos 13 junio 2013
Klik hier voor het artikel: Andalucía – Geografie – Andalusië >>>
Cantúó = mooi/lekker, gespierd Vb. “Estás cantúo” (je bent mooi gespierd)
Klik hier voor het artikel: Construcción – Ruimtelijke Ordening – Bouw >>>
Chachilón / buena gente. Vb. “Este tío es chachilón” (deze kerel is ‘n toffe peer)

De grote Mexicaansee komiek Cantinflas, een van de grootste komieken in de Spaanstalige wereld
Escamondao / netjes, keurig gekleed Vb. “Vas escamondao/a” (je ziet er puik uit)
Nike/ perfect, schoon Vb. “Las manos deben quedar nike después de lavárselas ” (je handen moeten er na het wassen zeer schoon uitzien)
Klik hier voor het artikel: Manos – categorie Lichaam – Handen wassen >>>
perita/ mooi Vb. “qué perrita más perita!” (wat een mooi teefje!)
Klik hier voor het artikel: animales – categorie Dieren en planten – Dierendag >>>
Spaans leren is een Fiesta!
Klik hier om meer Spaans online te leren in onze categorie Spaans leren is een fiesta >>>
Dive straight into the feedback!Login below and you can start commenting using your own user instantly